top of page


E103 (Inicial) “¡No hace falta, no hace falta!” — ¿Qué significa realmente?“不用不用”——听听它到底是什么意思?
texto original en chino: 故事一:去朋友家 做客

Mei
8 ago5 Min. de lectura


E102 (Avanzado) “¿De verdad es así?” — Todos estamos creando nuestra propia imagen“他真的是这样的人吗?”——我们都在打造自己的人设
texto original en chino: 一、“ 人设 ”到底是什么?

Mei
7 ago10 Min. de lectura


E101 (Intermedio) “¡Me gustas porque me compras comida!” — Hablemos de los pequeños detalles de una pareja“喜欢你,是因为你会给我买吃的!”——聊聊亲密关系的那些小事
texto original en chino: 一、什么是“ 亲密关系 ”?

Mei
6 ago9 Min. de lectura


E100 (Inicial) ¿Qué quieres hacer hoy? — Una historia desde la mañana今天你想做什么?——从一个早晨开始的对话
texto original en chino: 早上七点,小明起床了。他看了看外面,说:“今天天气很好,我想出去!”妈妈说:“先吃早饭。”小明说:“好,我想吃米饭,还有鸡蛋!”妈妈说:“今天我们吃面条。”小明想了想,说:“好吧,我也喜欢吃面条。”

Mei
5 ago5 Min. de lectura


E99 (Avanzado) ¿No soy lo suficientemente bueno? — Haciendo las paces con la auto-duda我是不是不够好?——和自我怀疑做朋友
texto original en chino: 一、 自我怀疑 是什么?

Mei
4 ago6 Min. de lectura


Premium 19 (Inicial) ¡Prueba y mira, la vida tiene sorpresas!试试看看,生活有惊喜
Contenido de Podcast: texto original en chino: 小明和小红是好朋友。一天,他们一起去公园玩。小明说:“我们 试试 看这条新路,好不好?”小红点点头。 他们走进了 树林 ,看到很多花。小红说:“我想看看这 朵 花是什么颜色。”她...

Mei
1 ago4 Min. de lectura


E98 (Intermedio) El amor no es como una película: ¿cómo evitar que se vuelva aburrido?爱情不是看电影:怎么不让它变无聊?
texto original en chino: 在爱情里,很多人都怕一件事:变得“ 无聊 ”。什么叫“无聊”呢?不是没事做,而是——你不想做。

Mei
1 ago8 Min. de lectura


E97 (Inicial) ¡Déjame presentarte! Comida, amigos y lugares divertidos我给你介绍介绍:吃的、玩的、朋友全都有!
texto original en chino: 你有没有这样的朋友?他们总是很热情,很喜欢说:“我给你介绍介绍!”他们喜欢介绍好吃的饭馆,好玩的地方,还喜欢介绍朋友给你认识。今天,我就来说说我身边的这样一个人。

Mei
31 jul7 Min. de lectura


E96 (Avanzado) ¡La cartera pide ayuda! ¿Por qué siempre nos gusta gastar por adelantado?钱包喊救命!为什么我们总爱超前消费?
texto original en chino: 1. 什么是 超前消费 冲动?

Mei
30 jul7 Min. de lectura


E95 (Intermedio) ¿Los profesores tienen miedo de los estudiantes? ¡Ser profe hoy es muy difícil!老师也怕学生?现在的老师太难了!
texto original en chino: 我是王老师,在一所中学教书。今天我上了一天的课,发现……我真的不敢管学生了。

Mei
29 jul7 Min. de lectura


E94 (Inicial) Hoy tuve un poco de mala suerte, pero al menos tuve un poco de alegría今天有点儿倒霉,不过还有一点儿快乐
texto original en chino: 早上七点,我醒了。我有点儿困,不想起床。可是一看手机—— 糟了 !七点半的会议,现在七点四十了!我有点儿 紧张 。我穿衣服、洗脸、刷牙,然后跑出家门。外面在下雨,风也有点儿大,我的伞 坏 了……我坐上出租车 ,...

Mei
28 jul5 Min. de lectura


Premium 18 (Avanzado) ¿Los productos desechables realmente están limpios?一次性用品:看起来干净,其实很脏!
Contenido de Podcast:

Mei
25 jul10 Min. de lectura


E93 (Avanzado) Precio yin-yang: El secreto invisible del mercado阴阳价格:看不见的市场秘密
texto original en chino: 阴阳价格 这个词听起来有点像《 阴阳师 》里的神秘故事,但其实它是经济学里的一个概念。简单来说,阴阳价格就是同一件东西,在不同时间、不同地方或者不同渠道,价格出现了明显差异。这种差异背后有很多原因,我们来一步步讲。

Mei
25 jul7 Min. de lectura


E92 (Intermedio) Videos cortos: ¿snack o comida principal?短视频:零食还是主食?
texto original en chino: 小明是个大学生,他每天早上起床的第一件事,就是拿起手机 刷短视频 。刷短视频让他觉得开心、放松。他喜欢看各种视频:跳舞、搞笑、美食、旅游,特别是 搞笑 视频,有时候笑得肚子都疼。

Mei
24 jul8 Min. de lectura


E91 (Inicial) ¡Este gato es perezoso y adorable!这只猫又懒又可爱!
texto original en chino: 小明是一个八岁的男孩。他住在北京。他有一只猫,叫“团团”。

Mei
23 jul6 Min. de lectura


E90 (Avanzado) ¿El Buda también tiene amigos en la política? — Hablemos de budismo y poder佛祖也有“政治朋友圈”?——聊聊佛教与权力的那些事儿
texto original en chino: 1. 佛教 的本意:出世还是 入世 ?

Mei
22 jul10 Min. de lectura


E89 (Intermedio) No estás cansado, ¡tienes una lucha interior!你不是累了,是“内耗”太多了!
texto original en chino: 第一部分:什么是“ 内耗 ”?

Mei
21 jul8 Min. de lectura


Premium 17 (Intermedio) Amigos de comer y beber: ¿verdaderos amigos o solo compañeros de mesa?酒肉朋友:是真的朋友还是饭桌上的伙伴?
contenido de Podcast:

Mei
18 jul7 Min. de lectura


E88 (Inicial) Pregunta el precio, compra feliz问问价钱,买买开心
texto original en chino: 今天,小明去 市场 买水果。他看见一个大大的苹果,问卖水果的 阿姨 :“这个苹果多少钱?”阿姨说:“五块钱一个。”

Mei
18 jul4 Min. de lectura


E87 (Avanzado) ¿Eres del equipo activo o pasivo? ¡Descubre el secreto de tu vida!你是主动派还是被动派?发现你的生活秘密!
texto original en chino: 什么是主动和被动? 主动的人喜欢自己做决定,喜欢先行动。被动的人更多等别人安排,或者跟着别人走。

Mei
17 jul6 Min. de lectura
bottom of page